вторник, 19 июня 2018 г.


Урок зарубіжної літератури у 6 класі

Тема: І.Крилов – відомий російський байкар. Особливості використання алегорії у байці «Вовк і Ягня». Компаративний аналіз байок І.Крилова та Л.Глібова «Вовк і Ягня»

            Мета: закріпити знання учнів про байку, алегорію, мораль; ознайомити учнів з творчістю російського байкаря І.Крилова, здійснити аналіз байки «Вовк і Ягня» на основі спостереження за мовою дійових осіб, розвивати навички виразного читання, розвивати мислення школярів.
            Обладнання: портрет І.Крилова, ілюстрації, малюнки до байки, збірки творів І.Крилова та Л.Глібова.
                                                                                      Епіграф:
                                                                  Поет і мудрець злилися в ньому воєдино.
                                                                                                     Микола Гоголь
           
                                                              Хід уроку
І. Актуалізація опорних знань учнів.
 1. Перевірка домашнього завдання методом «Закінчи речення»
Батьківщиною байки є …(Греція). Виникла байка у …(VІІІ) столітті до н.е. засновником байки був …(Езоп). Його учнями був …(Федр і Бабрій). Згодом байки  створювалися в таких країнах, як …(Італія, Франція, Росія Україна). Байка складається з …(2) частин. Це …(оповідна і мораль). Прийом, завдяки якому людські вади, характери, риси переносяться на тварин, носить назву ..(алегорія).


ІІ. Оголошення теми і мети уроку.
- Чи знайоме вам прізвище І.Крилова? Як давно?
 Слайд 1.               
- Можливо, портрет цього байкаря ви бачите вперше. Але твори його і вислови з його байок ви не могли не чути
                Слайд 2.                  


ІІІ. Презентація портрета І.Крилова.
    Підготовлений учень читає опис зустрічі Івана Тургенєва і Івана Крилова.


ІV.Вивчення нового матеріалу.
 Розповідь про І.Крилова (1769 – 1844)
      У 2009 році відзначається 240 років з дня народження російського байкаря.
Основні етапи життя:
- написав більше 200 байок;
- вони перекладені на 50 мов світу;
- прожив 75 років, на його очах відбувалися значні історичні події :
·                    Маленьким хлопчиком був у м. Оренбурзі під час облоги Ємельяном Пугачовим;
·                   Він був свідком Вітчизняної війни 1812 року;
·                   Бачив повстання декабристів 1825 року;
При ньому жили, працювали і загинули великі російські письменники О.С.Пушкін, М.Ю.Лермонтов, Грибоєдов, Рилєєв.

V.  Надамо слово Крилову і перекладачу Глібову.     
     Слайд 3.

1. Читання байки Крилова учителем.
2. Читання байки в перекладі Л.Глібова учнями у ролях.
3. Бесіда
  * сподобалася байка? Які почуття у вас виникли?
  * щось виявилося вам незрозумілим, що хотілося з'ясувати на уроці?
  * де відбуваються події? Коли?

VІ. Порівняння байки «Вовк і Ягня»

Крылов                                      Глібов
Зашел к ручью напиться                                 пустуючи, само забилося до річки
Кричит                                                               неначе комісар кричить
Голодный                                                          страшенний та здоровенний
Маленькое («мне еще и от роду нет
 году…»)                                                      дрижить, бідне, сердешне, дурне
«Когда светлейший Волк позволит»             маленьке (« на світі я ще й году не                   
                                                                          прожив»)
Язык персонажа:                                                       Мова персонажа:

                                                                          Собачий син
                                                                          Ніс поганий свій
Нечистым рылом                                                         як муху задавлю
Голову с тебя сорву                                           поганець
Негодный                                                        капосне, щеня
Щенок                                                              що ти за птиця
И в темный лес ягненка поволок.                               І Вовк ягнятко задавив


* Бесіда за запитаннями:
- хто перший почав суперечку?
- як поводиться вовк?
- як звучить перша репліка ягняти?
- які слова вживає Ягня, звертаючись до Вовка?
- чи змінюється мова Ягняти в суперечці?
- у чому Вовк звинувачує Ягня?
- у чому полягає вина Ягняти з погляду Вовка?
- хто перемагає в суперечці? ( Ягня, але воно беззахисне)

VІІ. Робота з визначення рис характеру персонажів.
ГРУБІСТЬ
НАХАБСТВО
ЖОРСТОКІСТЬ
ЛИЦЕМІРСТВО
НЕСПРАВЕДЛИВІСТЬ
* Завдання: підберіть цитати з текстів на підтвердження своєї думки.

  Слайд 4.

VІІІ. Багато рядків із байок Крилова стали крилатими, частина з них нагадує прислів'я та приказки, а всі разом вони стали коротенькими влучними висловами з певним змістом, тобто афоризмами. Наприклад:

«Кто посмирней, так тот и виноват»
«А ларчик просто открывался» - справа булла нескладною.
« А воз и ныне там»- робота не виконана, незважаючи на те, що на її виконання пішло багато часу.

Приказки:

С плеч долой
В семье не без урода
Рыльце в пуху
Как сыр кататься в масле
Ждать у моря погоды

  Слайд 5.

* Подивіться на ілюстрації до творів І.А.Крилова
   Слайд 6.
  Слайд 7.  Слайд 8.   Слайд 9.   Слайд 10.

ІX.Підсумок уроку.
Запитання до бесіди:
- Про що ця байка? Про Вовка, який задавив Ягня? Чи, можливо, про щось інше?
- Який художній прийом використаний у байці?
 Для чого байкарі застосовують алегорію?   


  Слайд 11.

X. Домашнє завдання.
Вивчити байку напам'ять, виписати з байки Л.Глібова рядки, які стали прислів'ями, приказками, крилатими висловами.

Комментариев нет:

Отправить комментарий